


Sera피ma
дизайн
8
Мило/(не)мило, чокнутый/(не)чокнутый
Я владелец школы азиатских языков, и мемы на грани смешения разных языков всегда вызывали во мне восторг. 귀엽다 (мило) с русской частицей "не"..? Кажется, такое поймут только "свои", кто в теме Koрейского. ヤンデレ - чокнутый влюблённый...
Или всё-таки (не) чокнутый влюблённый, а милый и заботливый..? Такое поймут только ценители
поделиться: